雷军投资的手机回收公司,冲刺IPO
雷军投资的手机回收公司,冲刺IPO
腾讯软银投资,浙江80亿估值独角兽冲刺IPO
腾讯软银投资,浙江80亿估值独角兽冲刺IPO
奔驰彻底退出,比亚迪全面接管,腾势身份变了
奔驰彻底退出,比亚迪全面接管,腾势身份变了
深耕康养机器人赛道,如身机器人完成数千万元天使轮融资
深耕康养机器人赛道,如身机器人完成数千万元天使轮融资
立即打开APP
Apollo
私信
16

微软推出离线AI翻译功能,无需安装特定人工智能芯片

2018-04-19
本次更新后,微软会将这些线下能力提供给其他安卓应用开发商。

【猎云网(微信号:ilieyun)】4月19日报道 (编译:叶展盛)

你在旅行的时候,可能非常需要在手机上安装一款翻译应用。但更有可能的是,你的手机根本就没有信号。

尽管大多数应用具备离线使用功能,但在离线时,它们就无法在云端运行复杂的(同时也是运算负荷巨大的)机器学习算法。之前,微软在Amazon Fire、Android和iOS上的翻译应用也是如此,但是从今天起,这款应用会在离线模式下进行一种略微改进的神经网络机器翻译(以下简称神经翻译),但是iOS的用户还要等待几天后的更新才能使用。

有趣的是,微软几乎能在任何手机上实现这种功能,而且不需要安装特定的人工智能芯片。

微软的Arul Menezes表示,这种新型的翻译模式“比过去优秀太多”,同时它提供更加人为化的翻译。更新的语言集合(大小只有过去的一般)已经支持阿拉伯语、简体中文、法语、德语、意大利语、日语、韩语、葡萄牙语、俄语、西班牙语和泰语,其他语种会后续推出。

Menezes表示微软首先在华为手机上进行了神经翻译的试验,最早测试的是去年推出的Mate 10和荣耀10手机,这些手机包含了其自主研发的人工智能联合处理器。Menezes表示,但是多亏“很多精妙的工程”,我们的团队能在没有专门人工智能的硬件上运行这种模式。

当然和数据中心相比,移动平台仍然存在一些不足之处,因此这个团队会在你离线时,将这个模式省去很多部分。和在线模式相比,你仍然可能会看到一些不太正确的翻译。微软承诺,线上模式和线下模式的差别几乎难以察觉。“神经线下翻译和之前离线翻译的质量相差非常大。”Menezes说道。

本次更新后,微软会将这些线下能力提供给其他安卓应用开发商,当然这是要付钱的。

猎云网APP阅读全文

体验更加

猎云网

微信扫码关注猎云网

  1. 猎云网原创文章未经授权转载必究,如需转载请联系官方微信号进行授权;
  2. 转载时须在文章头部明确注明出处、保留官方微信、作者和原文链接,如:转自猎云网(微信号: lieyunjingxuan )字样;
  3. 猎云网报道中所涉及的融资金额均由创业公司提供,仅供参考,猎云网不对真实性背书。
  4. 联系猎云,请加微信号:jinjilei
猜你喜欢
长按图片可以分享给好友
×